འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོའི་སྒྲུབ་ཐབས། བྱང་ཆུབ་གླིང་པ།
འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོའི་སྒྲུབ་ཐབས། བྱང་ཆུབ་གླིང་པ།
འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོའི་སྒྲུབ་ཐབས་བཞུགས་སོ༔ ཀུན་བཟང་ཐུགས་གཏེར།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ༔ ཨཱརྻ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་ཙིནྟཱ་མ་ཎི་དྷ་མ་ནི་ཙཀྲ་བརྟི་ནོ་པི་ཀ་ནཱ་མ༔ བོད་སྐད་དུ༔ འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་སྒྲུབ་ཐབས༔ འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔ འདི་ཉིད་ཉམས་སུ་ལེན་པར་འདོད་པས༔ གནས་ཡིད་དང་མཐུན་པར༔ བདེ་བའི་སྟན་ལ་ལུས་སེམས་ཁོང་གློད་ལ་འདུག་སྟེ༔ བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས་བསྐྱེད་ནས༔ སྟོང་པའི་ངང་ལས་བྷྲཱུྃ་ལས་འཁོར་ལོ་དཀར་པོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ༔ རྩེ་མོ་རྣོ་བ་ལས་མེ་འབར་བ༔ ནང་ཁོང་སྟོང་སངས་བར་བསམ་པའི་ལྟེ་བར༔ པདྨ་དང་ཟླ་བའི་སྟེང་དུ་ཧྲཱིཿདཀར་པོ་ལས༔ བཅོམ་ལྡན་འདས་སྤྱན་རས་གཟིགས་རྩ་བའི་ཞལ་དང་སྐུ་མདོག་དཀར་པོ༔ དེའི་སྟེང་ཞལ་ནག་པོ་རབ་ཏུ་ཁྲོ་བ༔ དེའི་སྤྱི་བོར་ཞལ་དམར་པོ་གཙུག་ཏོར་དང་ལྡན་པ་འཛུམ་པའི་ཚུལ་ཅན༔ ཕྱག་གཡས་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བརྒྱད་པ་བསྐོར་བ༔ ཕྱག་གཡོན་བདུད་རྩིས་གང་བའི་རིན་པོ་ཆེའི་བུམ་པ་ཐུགས་ཀར་བསྣམས་པ༔ ཞབས་གཉིས་སྐྱིལ་ཀྲུང་དུ་བཞུགས་པ༔ རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་གྱིས་སྤྲས་ཤིང༔ དར་གྱི་སྟོད་གཡོགས་དང་སྨད་གཡོགས་ཅན༔ ཀྲྀཥྞའི་པགས་པ་ཕྲག་གཡོན་པ་ལ་བཀལ་བ༔ འོད་ཟེར་དཀར་པོ་ཀུན་ནས་འབར་བ་ཞིག་བསྒོམ༔ དེའི་ཐུགས་ཀར་
ཧྲཱིཿལས་གཟུངས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས༔ རང་འདྲ་བའི་ཡེ་ཤེས་སེམས་དཔའ་སྤྱན་དྲངས་ནས་བསྟིམས་པ་ལས་གཉིས་སུ་མེད་པར་གྱུར༔ དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་དབང་བསྐུར༔ འོད་དཔག་མེད་ཀྱི་རྒྱས་བཏབ༔ གནས་གསུམ་ལ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གསུམ་བསམ༔ གཟུངས་ལ་དམིགས་ནས་བཟླས་པ་བྱའོ༔ ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ༔ ན་མ་ཨཱརྻ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་ཡ༔ བོ་དྷི་སཏྭཱ་ཡ༔ མ་ཧཱ་སཏྭཱ་ཡ༔ མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ་ཡ༔ ཏདྱ་ཐཱ༔ ཨོཾ་ཙཀྲ་བརྟི་ཙིནྟཱ་མ་ཎི་མ་ཧཱ་པདྨ་རུ་རུ་ཙ་ཏིཥྛ་ཛྭ་ལ་ཨཱ་ཀརྵ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ྄༔ ཨོཾ་པདྨ་ཙིནྟཱ་མ་ཎི་ཛྭ་ལ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་བ་ར་དཱ་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་པ་འདི་འབུམ་ཕྲག་གཅིག་བཟླས་བརྗོད་བྱས་ན་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་མངོན་སུམ་དུ་བྱོན་ཏེ་ལུང་སྟོན་པར་འགྱུར་རོ༔ ནམ་འཆི་བའི་ཚེ་བདེ་བ་ཅན་དུ་ཉིང་མཚམས་སྦྱོར་བར་འགྱུར་རོ༔ འཁོར་ལོའི་ནང་དུ་གང་བསྲུང་བ་བསྒོམས་ན་མི་མ་ཡིན་ལ་སོགས་པས་འཚེ་བར་མི་འགྱུར་རོ༔ གང་དམིགས་འཁོར་ལོ་བསྐྱོད་པར་བསམ་ཞིང༔ གཡོན་དུ་བསྐོར་ན་ཕ་རོལ་གྱི་བྱ་བྱེད་ཁོ་རང་ལ་བཟློག་པར་འགྱུར་རོ༔ རས་སམ་གྲོ་ག་ལ་ཙཀྲ་རྩིབས་བརྒྱད་པར་སྔགས་བྲིས་ཏེ༔ ལྟེ་བར་གང་བསྲུང་བའི་མིང་བྲིས་ཏེ་བཏགས་ན་སྲུང་བའི་མཆོག་ཏུ་འགྱུར་རོ༔ སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་དུད་འགྲོའི་སྐྱེ་གནས་སུ་གྱུར་
པ་དག་གི་རྣ་ལམ་དུ་བསྒྲགས་ན་དེ་ཉིད་དུད་འགྲོའི་སྐྱེ་བ་ཐ་མར་འགྱུར་རོ༔ སེམས་ཅན་གང་ཞིག་ཚེ་ལས་འདས་པའི་རུས་པའམ་མིང་ལ་བསྔགས་ན་དེ་ངན་སོང་གི་སྡུག་བསྔལ་ལས་ཐར་བར་འགྱུར་རོ༔ ནམ་འཆི་བའི་དུས་སུ་གཟུངས་འདི་དྲན་པའམ༔ མཐོང་བའམ༔ ཐོས་ན་དེ་ལ་བར་དོའི་སྡུག་བསྔལ་མི་འབྱུང་ངོ༔ བྱིས་པ་གདོན་གྱིས་ཉེན་པ་ལ་སྐུད་པ་དཀར་པོ་ལ་བསྔགས་ཏེ་ཡུངས་དཀར་དང་བཅས་བཏགས་ཤིང་རྩི་མར་ལ་བསྔགས་ནས་བྱིན་ན་བདེ་བར་འཚོའོ༔ ཐལ་ཆེན་དང་ཡུངས་དཀར་ལ་བསྔགས་ཏེ་གཏོར་ན་སེར་བ་འཆད་དོ༔ ཡུངས་དཀར་དང་གཙང་པོའི་བྱེ་མ་ལ་བསྔགས་ཏེ་གཏོར་ན་འབུ་སྲིན་མི་ཟའོ༔ འབྲུ་མར་ལ་བསྔགས་ཏེ་རྨ་ལ་བསྐུས་ན་རྨ་འབྲས་འཚོའོ༔ མ་གི་ཏའི་ཆུ་ལ་བསྔགས་ཏེ་བླུད་ན་ཀླུའི་ནད་ཞིའོ༔ ཆུ་ལ་བསྔགས་ཏེ་ཁྲུས་བྱས་ན་ཚེ་གཅིག་གི་སྡིག་པ་དག་གོ༔ ཚེས་བརྒྱད་ཀྱི་ཚེ་དུས་མ་ཡིན་པའི་ཁ་ཟས་སྤངས་ཏེ་འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་ལ་དྲན་པས་བཟླས་ན་མཚམས་མེད་པ་ལྔ་བྱས་པ་ཡང་དག་པར་བྱེད་དོ༔

圣观世音如意轮修法仪轨 - 菩提林巴
圣观世音如意轮修法仪轨
圣观世音如意轮修法仪轨在此 - 普贤心宝藏
梵语：Ārya-lokeśvara-cintāmaṇi-dharmani-cakravarti-nopika-nāma
藏语：圣观世音如意转轮修法仪轨
礼敬圣观世音！
若欲修习此法，应在如意之处，于舒适坐垫上放松身心而坐，发起菩提心后，观想空性中，从种子字"BHRUṂ"出现一个白色八辐轮，轮辐尖锐并燃烧着火焰，内部空旷。轮中央，观想莲花和月轮上有白色种子字"HRĪḤ"，由此化现世尊观世音，根本面与身色皆为白色，上面为黑色极忿怒相，顶部为红色微笑相并具顶髻。右手持转动的八辐轮，左手当胸持盛满甘露的宝瓶，双腿结跏趺坐。身着珍宝装饰，上下身披丝绸，左肩披黑羊皮，全身放射白色光芒。
在其心间，观想"HRĪḤ"种子字被咒语环绕，放射光芒，迎请同样形态的智慧尊融入，成为无二一体。得到一切如来灌顶，无量光佛印持。观想三处（额、喉、心）有"OṂ ĀḤ HŪṂ"三字，专注于咒语进行持诵：
NAMO RATNA TRAYĀYA | NAMA ĀRYA-LOKEŚVARAYA | BODHISATVĀYA | MAHĀSATVĀYA | MAHĀKĀRUṆIKĀYA | TADYATHĀ | OṂ CAKRAVARTI CINTĀMAṆI MAHĀ-PADMA RURU CATIṢṬHA JVALA ĀKARṢAYA HŪṂ PHAṬ | OṂ PADMA CINTĀMAṆI JVALA HŪṂ | OṂ VARADA PADME HŪṂ |
（藏文：ན་མོ་རཏྣ་ཏྲ་ཡཱ་ཡ༔ ན་མ་ཨཱརྻ་ལོ་ཀེ་ཤྭ་ར་ཡ༔ བོ་དྷི་སཏྭཱ་ཡ༔ མ་ཧཱ་སཏྭཱ་ཡ༔ མ་ཧཱ་ཀཱ་རུ་ཎི་ཀཱ་ཡ༔ ཏདྱ་ཐཱ༔ ཨོཾ་ཙཀྲ་བརྟི་ཙིནྟཱ་མ་ཎི་མ་ཧཱ་པདྨ་རུ་རུ་ཙ་ཏིཥྛ་ཛྭ་ལ་ཨཱ་ཀརྵ་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ྄༔ ཨོཾ་པདྨ་ཙིནྟཱ་མ་ཎི་ཛྭ་ལ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་བ་ར་དཱ་པདྨེ་ཧཱུྃ༔）
此咒若持诵十万遍，圣观世音菩萨将亲自现身并予以授记。临终时将往生极乐世界。若观想所护佑者在轮内，则不会遭受非人等的伤害。若观想将轮向所缘对象移动，并向左旋转，则能将他人的所作所为反转到其自身。
若在布或树皮上绘制八辐轮并写上咒语，在中心写上所要保护的人名并佩戴，将成为最上等的保护。若对已转生为畜生的众生耳语此咒，则此生将是其最后一世畜生身。若为亡者的骨骸或名字持诵此咒，亡者将从恶道苦难中解脱。若临终时忆念、见到或听闻此咒，将不会经历中阴的痛苦。
对于被鬼神侵扰的孩童，可在白线上持咒并加上白芥子一同系在孩子身上，同时持咒加持香油涂抹，即可安然无恙。持咒加持灰尘与白芥子并散撒可止息冰雹。持咒加持白芥子与河沙散撒可防止虫害。持咒加持植物油涂抹伤口可治愈创伤。持咒加持岩盐水饮用可平息龙病。持咒加持水沐浴可净化一生的罪业。于每月初八，避免非时食物，心念观世音并持诵此咒，即使犯下五无间罪也能完全净化。


 ལ་ཕུག་གི་ཆུ་དང་རུ་རྟ་ལ་བསྔགས་ཏེ་རྣ་བར་བླུགས་ན་རྣ་བའི་བྲོ་ནད་ཞི་བར་བྱེད་དོ༔ དུས་རྟག་ཏུ་བཟླས་བརྗོད་བྱས་ན་སྐྱེ་བ་དྲན་པར་འགྱུར་རོ༔ རྒྱ་ཤུག་གམ་ཙནྡན་གྱི་མེ་ལ་ཏིལ་བསྲེག་ཅིང་བཟླས་ན་ནད་ཐམས་ཅད་ཞི་བར་འགྱུར་རོ༔ འབྱུང་པོ་རྣམས་ལ་གཏོར་མས་ཚིམས་པར་བྱས་ནས་བུམ་
ཆུས་གྲོང་ཁྱེར་བསྐོར་བར་བྱས་ན་སྲུང་བར་འགྱུར་རོ༔ ལས་གང་བྱེད་ཀྱང་སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལ་མཆོད་པ་རྒྱ་ཆེར་བྱའོ༔ འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་ལ་བྱའོ༔ སྙིང་རྗེའི་སེམས་དང་བྲལ་བས་ནི་འགྲུབ་པར་མི་འགྱུར་རོ༔ རྣམ་སྨིན་ལན་གྲངས་གཞན་ལ་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ༔ འདི་ནི་ཕྱིར་ཟློག་པ་ཆེན་པོ་སྟེ༔ ཕ་རོལ་གྱི་དཔུང་རབ་ཏུ་འཇོམས་པའོ༔ འདི་ནི་གང་ཡིད་ལ་བྱས་པས་བྱིན་གྱིས་བརླབ་པར་འགྱུར་ཏེ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུའོ༔ འདིས་ནི་སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སྲེག་པར་བྱེད་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེའོ༔ འདིས་ནི་འདུ་བའི་ནད་ལས་གྲོལ་བར་བྱེད་པའི་སྨན་ཆེན་པོའོ༔ སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་རབ་ཏུ་བསྔགས་པའོ༔ འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བ་ཞེས་བྱ་བའི་སྒྲུབ་ཐབས༔ ཨོ་རྒྱན་གྱི་མ་ཧཱ་པཎྜི་ཏ་པདྨ་སཾ་བྷཱ་བས་མཛད་པ་བདག་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོས་བསྒྱུར་ཏེ་ཡི་གེར་བཀོད་ནས་མ་འོངས་སེམས་ཅན་གྱི་དོན་དུ་སྨོན་ལམ་དང་བཅས་ཏེ་གཏེར་དུ་སྦས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གནུབས་ནམ་མཁའི་སྙིང་པོའི་རྣམ་འཕྲུལ་བྱང་ཆུབ་གླིང་པ་དཔལ་གྱི་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་གཏེར་ནས་གདན་དྲངས་པའི་ཟབ་ཆོས་ཡང་དག་པའོ།

持诵加持萝卜汁和驴蹄草滴入耳中，可平息耳中麻木疾病。若常常持诵此咒，将能忆起前世。在红松或檀香木火上焚烧芝麻同时持诵此咒，能平息一切疾病。以食物供养各种元素神后，用瓶水绕行城市，将获得保护。
无论做何事业，都应广泛供养诸佛菩萨。心中忆念圣观世音。若失去慈悲心，则无法成就。必将在他时获得果报。此为大力回遮之法，能彻底摧毁敌军。心中忆念此法即能得到加持，如同如意宝珠。此法能焚烧一切罪业，如同智慧之火。此法能解脱体内失衡疾病，如同大药王。为一切诸佛所赞叹。
《圣观世音如意转轮成就法》由乌金大班智达莲花生大士所著，由我虚空藏译出并记录成文，为未来众生利益而发愿隐藏为伏藏。三昧耶！印印印！
此为努贝·南开宁波（虚空藏）化身菩提林巴·巴吉嘉参从伏藏中取出的真实甚深法门。


། །།
འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཡིད་བཞིན་འཁོར་ལོའི་སྒྲུབ་ཐབས། བྱང་ཆུབ་གླིང་པ།

圣观世音如意轮修法仪轨 菩提林巴
;


